[Интервью] Ваш партнер для более комфортного медицинского туризма – агентство медицинского туризма
[Интервью] Ваш партнер для более комфортного медицинского туризма – агентство медицинского туризма Ассанали (Assanali, 12 лет) из Казахстана, прошедший лечение от детского рака, и его тетя Айым (Aiym, 34 года) Пациенты, страдающие от серьезных заболеваний, переживают особые страдания из-за реальных проблем. С момента принятия решения о прохождении лечения им предстоит сделать множество сложных выборов, которые нарастают как снежный ком и не могут быть приняты легкомысленно. Более того, если пациент решает пройти операцию за границей, а период лечения длительный, его переживания только усиливаются. Если вы беспокоитесь о визовых вопросах, расположении и условиях проживания в объекте размещения, услугах переводчика и т. д., почему бы не обратиться за помощью в агентство медицинского туризма? В настоящее время агентства медицинского туризма в Республике Корея выполняют роль гидов и партнеров для иностранных пациентов, помогая им пройти лечение в Корее без препятствий. Агентства отвечают за медицинский туризм и сопровождают весь процесс лечения, включая не только выбор медицинских учреждений, но и бронирование жилья и авиабилетов, предоставление услуг перевода и т. д. Давайте познакомимся с Ассанали (12 лет) из Казахстана, который с помощью агентства медицинского туризма прошел лечение от опухоли мозга, а также с его представителем Айым (34 года), и выслушаем их опыт. Ассанали, который два года назад прошел лечение от опухоли мозга в Корее Вопрос: Здравствуйте, расскажите немного о себе. Ассанали: Здравствуйте. Меня зовут Ассанали, мне 12 лет, я из Казахстана. Два года назад я прошел лечение от опухоли мозга в Корее. Айым: Я – Айым, тетя Ассанали. После того как я приезжала в Корею, чтобы сопровождать моего племянника на лечение, у меня появились связи, и теперь я учусь в Корее. Вопрос: Ты, наверное, пережил много трудностей в таком юном возрасте. Каково твое состояние здоровья сейчас? Ассанали: Сейчас я здоров, даже играю в футбол с друзьями. В последнее время у меня появилось много новых интересов и я учусь играть на традиционном казахском инструменте. Айым: После завершения лечения в ноябре 2022 года мы приезжаем в Корею раз в год для прохождения МРТ. Обычно в течение пяти лет после лечения проводят последующее наблюдение, но теперь осталось совсем немного времени до конца этого периода. Когда думаю о том, как тяжело было моему любимому племяннику, я горжусь им, и на сердце становится легче. Айым, которая всегда сопровождает своего племянника на лечение в Корее Вопрос: Из-за юного возраста, возможно, было трудно вовремя поставить диагноз. Как вам удалось обнаружить опухоль мозга? Айым: Однажды племянник подошел ко мне и сказал, что у него сильная головная боль. Он также жаловался, что даже после полноценного ночного сна чувствует себя очень сонным. Сначала я не придала этому большого значения, но вскоре у него появились проблемы с левой рукой и лицом, и я срочно отвезла его в больницу. Пальцы на левой руке и левая часть лица плохо двигались. После того как сделали КТ, ему поставили диагноз – опухоль мозга. Мое сердце словно упало в груди, ведь для десятилетнего ребенка процесс лечения был бы слишком тяжелым. Вопрос: Вы проделали долгий путь на самолете. Что же подтолкнуло вас пройти лечение именно в Корее? Айым: Поскольку я работаю врачом, сразу после того, как племяннику поставили диагноз, я начала искать способы, как помочь ему быстрее выздороветь. Конечно, он мог бы пройти операцию и в Казахстане, но я хотела, чтобы он лечился в месте с лучшей медицинской системой. Тогда знакомая рассказала мне, что ее ребенок лечился в Корее от другой болезни, и это привлекло мое внимание. К тому же, коллеги, которые проходили практику в корейских больницах, не переставали хвалить местную медицинскую систему, и это укрепило мое доверие. В корейских агентствах медицинского туризма работают сотрудники, которые обеспечивают круглосуточное обслуживание и предоставляют индивидуальный интенсивный уход 1:1. Агентство медицинского туризма, предоставляющее иностранным пациентам услуги координаторов-переводчиков, специализирующихся на медицинском туризме ⓒMedical Avenue Вопрос: Из-за языкового барьера пройти операцию в другой стране может быть непросто. Как вы решили эту проблему? Айым: Сначала я долго искала информацию в интернете и консультировалась с коллегами. В конце концов, я обратилась к матери ребенка, который лечился в Корее. Я думала, что она сама занималась подачей заявления на визу и записью на прием в больницу, но оказалось, что она обратилась за помощью к агентству медицинского туризма. В такой срочной ситуации я попросила у нее номер телефона агентства и сразу же связалась с ними. Директор агентства выслушал меня очень внимательно и поддержал, сказав, что лечение будет успешным. Это напоминало консультацию с психологом (смеется). Понимая, как внимательно и чутко агентство относится к клиентам, я почувствовала, что оно позаботится о лечении моего племянника с полной ответственностью. Корейское агентство медицинского туризма, предоставляющее услуги бронирования авиабилетов и организации проживания, а также услуги переводчика Вопрос: Какую конкретно помощь вы получили от агентства медицинского туризма? Айым: Если бы мы приехали в Корею самостоятельно, подготовка заняла бы много времени. Нужно было бы записаться на прием в больницу, забронировать авиабилеты, жилье, нанять переводчика – было бы много дел, которые нужно было тщательно проверять и согласовывать с расписанием. Но с помощью агентства медицинского туризма все оказалось гораздо удобнее. Представители агентства помогли с оформлением документов, включая подачу заявления на визу, и сопровождали нас на всех этапах, включая процедуру въезда в Корею, что значительно облегчило морально. Особенно это было важно, когда мы приехали в разгар пандемии, и нам пришлось проходить карантин. Агентство учло все нюансы и четко организовало график: госпитализацию, обследования, операцию и лечение. Кроме того, они забронировали место для проживания после выписки из больницы, что позволило всей семье сосредоточиться только на лечении племянника. Услуги, предоставляемые корейскими агентствами медицинского туризма иностранным пациентам Медицинские консультации и запись на прием - Оказание поддержки в организации медицинских консультаций и записи на прием в больницу для иностранных пациентов Предоставление услуг переводчиков, специализирующихся на медицинском туризме - Предоставление услуг переводчиков, специализирующихся на медицинском туризме, которые помогают пациентам беспрепятственно общаться с медицинским персоналом Трансфер из аэропорта и передвижение - Организация безопасного трансфера из аэропорта до больницы и объекта размещения Пакет с проживанием и туристической программой - Бронирование комфортного объекта размещения на время лечения и предложение туристических программ для знакомства с окрестными достопримечательностями Расчет медицинских расходов и организация связи со страховой компанией - Помощь в расчете медицинских расходов и организация связи со страховой компанией в стране проживания пациента Наблюдение после прохождения лечения и дистанционное консультирование - Поддержка в виде дистанционных консультаций, позволяющих пациенту продолжать контролировать свое здоровье после завершения лечения Индивидуальное питание и услуги по уходу - Организация питания в соответствии с индивидуальными требованиями пациента (халяльное, вегетарианское и т. д.) и предоставление услуг сиделки Вопрос: Какая из предоставленных услуг вас удовлетворила больше всего? Ассанали: Услуга переводчика! Мы с тетей не знали корейского, но благодаря переводчику мы могли общаться с врачами и медсестрами и свободно выражать все свои мысли. Айым: Так и есть. Если бы не переводчик, мы, наверное, искали бы ответы даже на простые вопросы медицинского персонала через переводческие приложения. Поскольку я сама врач, иногда мне было сложно понять методы обследования или лечения в Корее, но переводчик всегда подробно объяснял все, что было очень полезно. Особенно это было важно, когда поздно вечером или ночью во время ухода возникала необходимость в срочном переводе. В такие моменты можно было удобно обратиться по телефону или мессенджеру, за что я очень благодарна. Кроме того, когда мы выходили за пределы больницы, переводчик помог с покупкой транспортной карты, ее пополнением, а также подсказывал, как поймать такси и т. д. Благодаря ему мы не чувствовали дискомфорта, даже находясь в чужой стране. Мероприятие в честь Хэллоуина для детей в педиатрическом отделении – «День победителя»ⓒMedical Avenue Осенний пикник в парке Ханган в районе ЙоидоⓒMedical Avenue Вопрос: Наверное, вы очень сблизились. Есть ли момент, который особенно запомнился? Ассанали: Было приятно получить угощения и подарки в больнице. Хотя в больнице было скучно и было тяжело делать уколы, когда я попробовал вкусную корейскую еду и играл с игрушечной машинкой, мне стало весело! Еще мне запомнилось, как я играл с переводчиком! Мы даже дважды устраивали вечеринку по случаю дня рождения и ездили вместе на пикник к реке Ханган. Когда я приеду в Корею в следующий раз, хочу снова побывать на Хангане! Айым: Процесс лечения был долгим, и срок госпитализации тоже растянулся, причем все это совпало с пандемией коронавируса. В больнице часто было тяжело и тоскливо. Но агентство заботилось о нас, предоставляя еду, подарки и внимание. Мы с другими детьми, получающими лечение, побывали в известных ресторанах Сеула и даже отправились на экскурсии, что помогло немного развеяться. Я тоже, как и мой племянник, не могу забыть пикник на Хангане, который мы посетили осенью. Когда находишься в больнице, часто видишь других больных, и сложно не зацикливаться на трудных моментах. Но, глядя на Ханган, блестящий под солнечными лучами, и на улыбающихся людей, я смогла взять себя в руки. Я очень благодарна не только за помощь с переводом, но и за моральную поддержку. Парк Ханган в районе Йоидо Адрес: г. Сеул, окр. Йондынпхо-гу, ул. Йоидон-ро 330, Информационный центр Йоидо Главного управления проектов реки Ханган Время работы: круглосуточно Телефон: +82-2-3780-0561 Домашняя страница: Парк Ханган в районе Йоидо Ассанали, у которого осталось много хороших воспоминаний о Корее Вопрос: Стало интересно, какие корейские блюда вам понравились. Ассанали: Кальбитхан! Я люблю мясо. Айым: Мой племянник очень любит кальбитхан (смеется). Поэтому мы часто ходили в популярный ресторан кальбитхана на Синчхоне. И сейчас, когда мы приезжаем в Корею, он всегда просит кальбитхан. Вопрос: Насколько мне известно, Вы сейчас учитесь в Корее. Повлияло ли лечение племянника на ваше решение учиться здесь? Айым: Да, это правда. Во время пребывания в больнице я многому научилась. Наблюдая за тем, как в корейских больницах лечат моего племянника и какие системы используются, я как врач получила много полезных знаний. Кроме того, у меня появилось желание выучить корейский язык, и сейчас я учусь в языковой школе в Корее. После окончания школы хочу продолжить обучение в магистратуре или в корейской больнице, чтобы получить еще больше знаний. Но, если честно, иногда мне бывает трудно с корейским, и я хочу вернуться домой (смеется). Вопрос: Есть ли что-то, что особенно запомнилось вам во время пребывания в больнице? Айым: Корейская медицина уже оснащена высокими технологиями, но, несмотря на это, врачи и медицинский персонал в этой больнице не останавливаются на достигнутом. Они постоянно осваивают новые технологии и обновляют оборудование, что произвело на меня глубокое впечатление. Удивительно, что за тот короткий период, пока я была в Корее для лечения племянника, я сама видела, как больница продолжала развиваться. Все врачи и медсестры были доброжелательными. Несмотря на напряженную работу, они находили силы организовывать для детей, проходящих лечение, маленькие праздники и культурные мероприятия, а также дарить подарки, чтобы им было легче. Во время пребывания в больнице я, как врач, была глубоко тронута всем этим. Лечение в Корее, восстанавливающее и тело, и душуⓒMedical Avenue Вопрос: Похоже, лечение в Корее оказало на вас положительное влияние. Изменилось ли ваше восприятие Кореи после этого? Ассанали: Да! Раньше я знал о Корее только благодаря тхэквондо, но теперь я узнал гораздо больше. Кальбитхан, Ханган, доброжелательные люди – все это оставило у меня только хорошие воспоминания. Когда вырасту, хочу приехать учиться в Корею Айым: Конечно. Наверное, это благодаря доброжелательности корейцев. Я помню, как однажды мы лежали в пятиместной палате. Мы не владели корейским, и нам было немного неловко, потому что мы были чужими. Но другие родственники пациентов сами подошли к нам и пригласили покушать вместе. Мамы других детей часто угощали моего племянника, например, банановым молоком. Раньше я только слышала о корейской глубокой привязанности корейцев, но теперь я действительно почувствовала, что эти люди полны доброты и заботы. Айым и агентство медицинского туризма, которые были рядом с Ассанали 24 часа в сутки Приятные моменты, проведенные во время лечения в Корее Вопрос: Вначале Ассанали тоже приехал по рекомендации, верно? Порекомендуете ли Вы услуги медицинского агентства тем, кто заинтересован в медицинском обслуживании в Корее? Айым: Конечно. На самом деле, я часто рекомендую эту услугу своим знакомым. Некоторые из них скептически относились к этому, потому что для них это было что-то новое, но я твердо отстаивала свою позицию. Когда ты едешь за границу на лечение, возникает множество вопросов, которые трудно решить самостоятельно, и можно легко впасть в уныние. Но если рядом есть агентство, которое заботится о тебе, это значительно помогает морально. Сначала они воспринимают это негативно, но, выслушав меня, многие начинают интересоваться. Ведь если в больнице есть кто-то, кто заботится о тебе 24 часа в сутки, это придает огромную уверенность. Вопрос: Вы действительно пережили многое за эти два года лечения. К счастью, здоровье восстановлено. В завершение, что бы вы хотели сказать тому, кто особенно помог вам в этот трудный период? Ассанали: Когда я болел, моя тетя была рядом и очень мне помогала. Благодаря ей я смог держаться. Спасибо тебе, тетя! Айым: На самом деле, если бы я сказала, что мне не было тяжело, это было бы неправдой. Но как только я смотрела на племянника, мне становилось легче. Он, несмотря на болезнь и слабость, всегда хорошо ел, смеялся и играл – это придавало мне сил. Так что, Ассанали, продолжай оставаться таким же светлым, жизнерадостным и счастливым, как сейчас! * Данный контент создан при поддержке Medical Avenue. Корейское агентство медицинского туризма Medical AvenueⓒMedical Avenue Medical Avenue Адрес: #1433, 14F, 144 Mapo-daero, Mapo-gu, Seoul (Mapo T-Town) Operating Hours: Monday, Tuesday, Thursday, Friday, Saturday 09:00 – 18:00 (Lunch hour 13:00 – 14:00, Last registration 17:30) / Closed Wednesday and Sunday --> Телефон: (WhatsApp) +82-10-2449-0215, (Офис в Республике Корея) +82-2-6374-6871, (Колл-центр в США) +1-209-231-8931 Домашняя страница: https://www.medicalavenuekorea.com/en/ Больница СеверансⓒБольница Северанс Больница Северанс Адрес: г. Сеул, окр. Содэмун-гу, ул. Ёнсе-ро 50-1 Время работы: пн.-пт. 08:30-17:30, выходные – суббота и воскресенье, неотложная медицинская помощь доступна круглосуточно Телефон: +82-2-2228-5800 Домашняя страница: https://sev.severance.healthcare/sev-ru/index.do Caution!! This content is designed to provide medical information about Korea. The Korea Tourism Organization does not endorse or recommend any specific hospital. Please note that the effectiveness and side effects of the provided medical information may vary by individual. It is strongly advised to consult with a doctor before receiving medical treatment. Служба поддержки туристов в Корее: +82-2-1330 Текстовый чат 1330: https://m.site.naver.com/1rEid (корейский, английский, японский, китайский, русский, вьетнамский, тайский, индонезийский) Данная статья содержит информацию, актуальную на Декабрь 2024 года. Обязательно уточняйте детали перед поездкой, так как они могут измениться